Cornelius Theodor Hasselblatt (1960) is a German specialist in Finno-Ugric studies, translator of Estonian literature, and Estophile living in the Netherlands. He studied history, literature, and Finno-Ugric languages and culture in Hamburg and Helsinki (1980-1986) and defended his doctoral degree in 1990. From 1998-2014, Hasselblatt was a professor of Finno-Ugric languages and culture at the University of Groningen. He holds an honorary doctorate from the University of Tartu and is a foreign member of the Estonian Academy of Sciences.
The (frequent) strength of Estonian children’s literature is that it surprises with its unconventionality.
2006
The Award of the Estonian Cultural Endowment’s Literature Foundation (outside the genres)
For "Geschichte der estnischen Literatur"
2004
Maarjamaa Risti III klassi teenetemärk
1996
Estonian Cultural Endowment’s Annual Translation Award
For Emil Tode's "Grensgebied" together with Marianne Vogel
1993
Estonian Cultural Endowment's Annual Translation Award
For Mati Unt's "Reden und Schweigen"
The Award of the Estonian Cultural Endowment’s Literature Foundation (outside the genres)
For "Geschichte der estnischen Literatur"
2004
Maarjamaa Risti III klassi teenetemärk
1996
Estonian Cultural Endowment’s Annual Translation Award
For Emil Tode's "Grensgebied" together with Marianne Vogel
1993
Estonian Cultural Endowment's Annual Translation Award
For Mati Unt's "Reden und Schweigen"
Der Schiet und das Frühjahr
Original title: Poo and Spring
Language: German
Illustrator: Meike Teichmann
Translator: Cornelius Hasselblatt
Willegoos
2015, 80 pp
ISBN: 9783944445083
fiction, storybook
Frösche küssen
Original title: A Frog Kiss
Language: German
Illustrator: Anne Pikkov
Translator: Cornelius Hasselblatt
Willegoos
2015, 37 pp
ISBN: 9783944445151
fiction, storybook
Genossin Kind
Original title: Comrade Kid and the Grown-Ups
Language: German
Translator: Cornelius Hasselblatt
Plaggenhauer
2021, 655 pp
ISBN: 9783937949291
fiction, storybook