Biography
Leelo Tungal (1947) is a beloved poet, children’s author, and translator. She is the founder and served as a long-time editor-in-chief of the children’s magazine Hea Laps. Tungal has written more than 90 prose and poetry books for children and young adults. She has received a multitude of honours and awards, including the IBBY Honour List in 2010, the Baltic Assembly’s Prize for Literature, and the Cultural Endowment of Estonia’s Award for Children’s Literature on two occasions. Her works are optimistic, communicate directly with the reader, and contain fluid storytelling and wit.
Profile photo: Dimitri Kotjuh
A gyermek elvtárs és a nagy emberek
Original title: Comrade Kid and the Grown-Ups
Language: Hungarian
Translator: Bela Javorszky
Magyar Napló Kiadó
2021, 240 pp
ISBN: 9789635410460
memoires, fiction, storybook
Biedrs bērns un lielie cilvēki
Original title: Comrade Kid and the Grown-Ups
Language: Latvian
Translator: Guntars Godiņš
Liels un mazs
2018, 239 pp
ISBN: 9789934574153
fiction, storybook
Daudzpusīgais ronis
Illustrator: Mārtinš Zutis
Translator: Guntars Godiņš
Liels un mazs
2014, 68 pp
ISBN: 9789984820873
fiction, poetry
Draugė mergaitė ir suaugė žmonės
Original title: Comrade Kid and the Grown-Ups
Language: Lithuanian
Illustrator: Urmas Viik
Translator: Danutė Sirijos Giraitė
Gimtasis Žodis
2013, 215 pp
ISBN: 9789955164661
fiction, storybook
Genossin Kind
Original title: Comrade Kid and the Grown-Ups
Language: German
Translator: Cornelius Hasselblatt
Plaggenhauer
2021, 655 pp
ISBN: 9783937949291
fiction, storybook
Juku, Kalle ja laivanhaltia Tallinnassa
Illustrator: Ebe Tramberg
Translator: Hannu Oitinen
Huma
2002, 47 pp
ISBN: 9985898788
fiction, storybook
Kristiina, se keskimmäinen
Illustrator: Kersti Haarde
Translator: Leena Levanto
Avita
1994, 94 pp
ISBN: 998582508X
fiction, storybook
Neobično i tome slično
Illustrator: Kirke Kangro etc...
Translator: Dušan Đurišić
Udruženje književnih prevodilaca Crne Gore
2012, 70 pp
ISBN: 9789940589127
fiction, poetry
Potatoes, Cows and Cosmonauts
Illustrator: Vladimir Taiger
Translator: Epp Velner
Perioodika
1991, 80 pp
ISBN: 5797902419
fiction, storybook
Schneemann Ludwigs größtes Glück
Original title: Ludwig the Snowman’s Lucky Day
Language: German
Illustrator: Regina Lukk-Toompere
Translator: Carsten Wilms
Kullerkupp
2017, 24 pp
ISBN: 9783947079049
fiction, picturebook
Sniegavīra Ludviga laime
Original title: Ludwig the Snowman’s Lucky Day
Language: Latvian
Illustrator: Regina Lukk-Toompere
Translator: Maima Grīnberga
Jāņa Rozes apgāds
2018, 24 pp
ISBN: 9789984237152
fiction, picturebook
Toveri lapsi : Vielä yksi kertomus onnellisesta lapsuudesta
Original title: Comrade Kid and the Grown-Ups
Language: Finnish
Translator: Anja Salokannel etc...
Arktinen Banaani
2019, 255 pp
ISBN: 9789522704276
fiction, storybook
Porsas Pamp
Illustrator: Ülle Meister
Monokkel
1993, 32 pp
ISBN: 9985540018
fiction, poetry, story in verse, picturebook
Ёжик Феликс
Illustrator: Regina Lukk-Toompere
Translator: Aleksandr Kesa etc...
KPD Kirjastus
2014, 168 pp
ISBN: 9789949545001
fiction, picturebook
Барбара и летние собаки
Illustrator: Edgar Valter
Translator: Lena Blum
KPD Kirjastus
2012, 100 pp
ISBN: 9985899830
fiction, storybook
Барбара и осенние собаки
Illustrator: Edgar Valter
Translator: Lena Blum
KPD Kirjastus
2012, 96 pp
ISBN: 9789985899885
fiction, storybook
Бархат и опилки, или Товарищ ребёнок и буквы
Original title: Velvet and Sawdust, a.k.a. Comrade Kid and the ABC
Language: Russian
Translator: Gennadi Muravin
KPD Kirjastus
2012, 204 pp
ISBN: 9789985899878
fiction, storybook, memoires
В один прекрасный грустный день
Illustrator: Oleg Estis
Translator: Mihhail Jasnov
Detskaja Literatura
1991, 40 pp
ISBN: 5080024216
fiction, poetry
Истории Мириам
Original title: Tales of Miriam
Language: Russian
Translator: Marina Tervonen
Eesti Päevaleht, Nukufilm
2010, 88 pp
ISBN: 9789949452743
fiction, picturebook
Кристийна, или Легко ли быть средней сестрой?
Original title: Kristiina, the Middle One
Language: Russian
Illustrator: Kirke Kangro
Translator: Boris Tuch
KPD Kirjastus
2009, 135 pp
ISBN: 9789985899694
fiction, storybook
Куча мала
Illustrator: Henno Käo
Translator: Jelena Rakejeva etc...
Eesti Raamat
1984, 48 pp
fiction, poetry
Половина собаки
Illustrator: Nikolai Lavetski
Translator: Gennadi Muravin
Detskaja Literatura
1991, 239 pp
fiction, storybook
Товарищ ребенoк и взрослые люди
Original title: Comrade Kid and the Grown-Ups
Language: Russian
Translator: Gennadi Muravin
KPD Kirjastus
2010, 208 pp
ISBN: 9789985899762
fiction, storybook
Четыре дня Маарьи
Illustrator: Nikolai Lavetski
Translator: Gennadi Muravin
Detskaja Literatura
1986, 143 pp
fiction, young adult novel
Юку, комар и слон
Illustrator: Sergei Belozjorov
Tammerraamat
2015, 164 pp
ISBN: 9789949526758
fiction, storybook, folklore
ՅՈԹ ԾՈՎԻՑ ԱՅՆ ԿՈՂՄ
Translator: Jervand Petrosjan
Edit Print
2012, 28 pp
ISBN: 9789939523644
fiction, poetry
2023
Nominee of the Annual Children's Literature Award of the Cultural Endowment of Estonia (What Children Like)
2020
The "Järje Hoidja" Award of the Tallinn Central Library (Leelo Tungal and Aleksei Turovski Kati, Carl and the Peculiar Farm)
2019
Baltic Assembly Prize in Literature (trilogy „Comrade Kid")
Viru County Literary Award (trilogy „Comrade Kid")
Good Children's Book (Julius the Bunny’s Computer)
Astrid Lindgren Memorial Award candidate
National Lifetime Achievement Award for Culture
2018
Hans Christian Andersen Award nominee
2017
Annual Children’s Literature Award of the Cultural Endowment of Estonia (Hallo!)
Astrid Lindgren Memorial Award candidate
2016
Good Children's Book (Ludwig the Snowman’s Lucky Day)
2015
Ferdinand Johann Wiedemann Languge Prize
2010–2014
Astrid Lindgren Memorial Award candidate
2014
The Merit Award "With Children and For Children" of the Ombudsman for Children, for the lifetime achievement
Latvian Children's, Young Adults' and Parents' Jury (Bērnu, jauniešu un vecāku žūrija), 4th place (age 11+)( „Südasuvi")
2013
Good Children’s Book (Carrot Works as a Carrot)
2012
Bench named after Helmes, Feliks and Leelo Tungal in Ruila
2010
IBBY Honour List (Comrade Kid and the Grown-Ups)
2009/Autumn
Good Children’s Book (The Tilk Family Goes to the Song Festival)
2008
Harju County Pearl Award for Culture
2007
Muhv Award
Karl Eduard Sööt Children’s Poetry Award (Latvian Ice Cream)
2006
Nukits Competition, 3rd place (Felix the Hedgehog and Kerli the Elf, Felix the Hedgehog and the Criminal Zoo, Felix the Hedgehog and the Troublesome Autumn)
2005
Republic of Estonia Order of the White Star, IV Class
2000
Estonian Children’s Literature Center and Tänapäev Publishing Youth Story Competition, places 2–4 (Pain for the Crow)
Karl Eduard Sööt Children’s Poetry Award (It Sure is Good!)
1999
J. Oro Prize for Children’s Literature
1997
Annual Children’s Literature Award of the Cultural Endowment of Estonia (We Spook! We Haunt!)
1995
Karl Eduard Sööt Children’s Poetry Award (Happy Birthday!)
1994
Nukits Competition, 2nd place (Barbara and the Summer Dogs)
1992
A. H. Tammsaare Literary Award (Barbara and the Summer Dogs)
Nukits Competition, 2nd place (Kristiina, the Middle One)
1986
Viru County Children’s Book Award (Colorful Butterfly Summer)
Nominee of the Annual Children's Literature Award of the Cultural Endowment of Estonia (What Children Like)
2020
The "Järje Hoidja" Award of the Tallinn Central Library (Leelo Tungal and Aleksei Turovski Kati, Carl and the Peculiar Farm)
2019
Baltic Assembly Prize in Literature (trilogy „Comrade Kid")
Viru County Literary Award (trilogy „Comrade Kid")
Good Children's Book (Julius the Bunny’s Computer)
Astrid Lindgren Memorial Award candidate
National Lifetime Achievement Award for Culture
2018
Hans Christian Andersen Award nominee
2017
Annual Children’s Literature Award of the Cultural Endowment of Estonia (Hallo!)
Astrid Lindgren Memorial Award candidate
2016
Good Children's Book (Ludwig the Snowman’s Lucky Day)
2015
Ferdinand Johann Wiedemann Languge Prize
2010–2014
Astrid Lindgren Memorial Award candidate
2014
The Merit Award "With Children and For Children" of the Ombudsman for Children, for the lifetime achievement
Latvian Children's, Young Adults' and Parents' Jury (Bērnu, jauniešu un vecāku žūrija), 4th place (age 11+)( „Südasuvi")
2013
Good Children’s Book (Carrot Works as a Carrot)
2012
Bench named after Helmes, Feliks and Leelo Tungal in Ruila
2010
IBBY Honour List (Comrade Kid and the Grown-Ups)
2009/Autumn
Good Children’s Book (The Tilk Family Goes to the Song Festival)
2008
Harju County Pearl Award for Culture
2007
Muhv Award
Karl Eduard Sööt Children’s Poetry Award (Latvian Ice Cream)
2006
Nukits Competition, 3rd place (Felix the Hedgehog and Kerli the Elf, Felix the Hedgehog and the Criminal Zoo, Felix the Hedgehog and the Troublesome Autumn)
2005
Republic of Estonia Order of the White Star, IV Class
2000
Estonian Children’s Literature Center and Tänapäev Publishing Youth Story Competition, places 2–4 (Pain for the Crow)
Karl Eduard Sööt Children’s Poetry Award (It Sure is Good!)
1999
J. Oro Prize for Children’s Literature
1997
Annual Children’s Literature Award of the Cultural Endowment of Estonia (We Spook! We Haunt!)
1995
Karl Eduard Sööt Children’s Poetry Award (Happy Birthday!)
1994
Nukits Competition, 2nd place (Barbara and the Summer Dogs)
1992
A. H. Tammsaare Literary Award (Barbara and the Summer Dogs)
Nukits Competition, 2nd place (Kristiina, the Middle One)
1986
Viru County Children’s Book Award (Colorful Butterfly Summer)
2019
Baltic Assembly Literature Prize Awarded to Leelo Tungal
Estonian Candidates for the Astrid Lindgren Memorial Award
Leelo Tungal Awarded for her Lifetime Achievement
Leelo Tungal on a Book Tour in Finland
2018
Leelo Tungal to Present Her Book Comrade Kid and the Grown-Ups in Riga
Leelo Tungal. Comrade Kid (ELM)
2017
Schneemann Ludwigs grösstes Glück (Kullerkupp, German)
2016
Our Leelo (ELM)
Leelo Tungal (estlit.ee)
Leelo Tungal (lyrikline.org)
Wikipedia
Baltic Assembly Literature Prize Awarded to Leelo Tungal
Estonian Candidates for the Astrid Lindgren Memorial Award
Leelo Tungal Awarded for her Lifetime Achievement
Leelo Tungal on a Book Tour in Finland
2018
Leelo Tungal to Present Her Book Comrade Kid and the Grown-Ups in Riga
Leelo Tungal. Comrade Kid (ELM)
2017
Schneemann Ludwigs grösstes Glück (Kullerkupp, German)
2016
Our Leelo (ELM)
Leelo Tungal (estlit.ee)
Leelo Tungal (lyrikline.org)
Wikipedia
For Estonian children, the name Leelo Tungal (1947) is a synonym for 'writer'. On one hand, this understanding has been shaped by an alphabet book completed in 1977 in collaboration with Ene Hiiepuu and Edgar Valter, and which children are still taught by to this day. In 2003, the collection of stories titled Anna and Adam's Tales was completed with the same characters. On the other hand, Tungal's poems are found in all Estonian textbooks. The writer herself worked as a teacher for many years: she is familiar with school life, with the desires and needs of children, and those topics, which are good and necessary to cover during the school year. Textbook authors find suitable literary pieces among Tungal's works, where humor and childish nature are combined with a subtext that has content-rich weightiness and a spirited style.
Within Tungal's poetry are a former child and the balance of a current adult. The writer views the world through a child's eyes, from a standpoint of a small person studying life in the world and getting the feel for its rules. She always takes the side of a young person, even when she wants to teach and raise the individual, to disapprove of some character flaw or reprehensible behavior. By way of jokes, turning things upside-down, or using paradoxes, the poetess directs the reader to the very idea that she wishes to impart.
The writer knows that it is necessary for a child to make him- or herself seen and heard, to feel the love of parents, to partake in their time, to play. A noteworthy percentage of Leelo Tungal's children's poetry also carries a message for the portion of adults, who have forgotten what it was like to be little. In poems of the newer age, the child remarks and is saddened by the fact that time the family spends together has dwindled. The poetess also regards a child's connection to nature as natural and good. A child is made happy by his or her own creations, or by when there is an opportunity to view the handicraft of amazing nature and contact it in the most direct way possible – playing in the mud and streaking their cheeks with berries they picked themselves.
Tungal's poetry works seem cheerful and full of tricks on the surface. Yet, this is only the surface. Here, the reader encounters a child's pained heart and wounded soul, shares in his or her weight of the world. Tungal's topics are taken from daily life, but are not solely describable. With unexpected wordplay or a creative subtext, she lifts the poem above the reader's daily life for a moment.
Leelo Tungal stands out for her productivity and wide range. She writes poems, stories and plays, additionally librettos and lyrics, and does translations. She has written for adults as well as children of all ages. Tungal has published the magazine Hea Laps (A Good Child) since 1994. She is recorded in literary history primarily as a children's poetess. Tungal entered adult poetry in the 1960's, and the children's scene in the 1970's with the picture book Karune lugu (A Bear Story, 1975). Her other children's debuts include the Koera elu (A Dog's Life, 1976) verse booklets and Hundi lugemine (Counting Wolves, 1978), which contains humorous animal poems with an inventive punch line for small children.
In poetry books published during the 1980's, Tungal arrived at her subject – preschoolers and early schoolchildren at home and at school; a good example of this being Väike ranits (The Little Satchel, 1982). The best works published during the preceding period can be found in the anthology Vana vahva lasteaed (Great Old Kindergarten, 1988). The next mid-digest, Lepatriinu faksiga (Ladybug with a Fax), was published in 2004, and presents poems from the years 1973–2004.
The following can be highlighted among Tungal's poetry books: Palju õnne sünnipäevaks! (Happy Birthday!, 1994, K. E. Sööt Children's Poetry Prize), Küll on hea! (It Sure is Good!, 1998, K.E. Sööt Children's Poetry Prize), Marjajuur lume all (A Berry Root Beneath the Snow, 2000), Pururikas laps (A Filthy-Rich Kid, 2002), Lätikeelne jäätis (Latvian Ice Cream, 2006, K. E. Sööt Children's Poetry Prize), and Kama üks ja kama kaks (Kama One and Kama Two, 2009). Südasuvi (Midsummer, 2012), which contains four hundred poems, is a mid-digest of Tungal's forty years of poetry works for children.
Leelo Tungal's first book of prose for children is a travel story rich in happenings, and bears the title Neitsi Maarja neli päeva (The Virgin Mary’s Four Days, 1980). The main character of this highly humorous young person's tale is middle-school student Mary. We meet her eccentric aunt, her friends and teachers. Tungal tells of what replaced the girl's trip to Riga that fell through, and what kinds of life-lessons and experiences she gathered along the way. Also aimed towards children is Varesele valu (Pain for the Crow, 2002) and Siri Siiriuselt (Siri from Siirius, 2003), which contains elements of fantasy.
The next stories form a trilogy addressed towards intermediate-aged children. Pool koera (A Half of a Dog, 1983) is an adventure tale with criminal tinges, in which a boy that has run away from home foils thieves' plans to burgle the school. Social topics set the tone in Kirju liblika suvi (Colorful Butterfly Summer, 1986) – a parent's problem with alcohol from a child's point of view. In the end, everything in the story takes a turn for the better. Pille, Madis ja teised (Pille, Madis and Others, 1989) contains a couple of longer stories involving children familiar from previous tales – their characters now open up from a completely different face. The children's challenges this time are theft, alcoholism, and death.The main character in Kristiina, see keskmine (Kristiina, the Middle One, 1989, 2nd place in the 1992 I Nukits Competition) is a six-year-old girl, whose genuine and childish narration creates a true-to-life picture of family life, and thereby society more generally. Tungal exhibits utmost understanding in terms of what goes on in a child's soul, and also uses infectious humor in the case of serious topics. The two-part story Barbara ja suvekoerad (Barbara and the Summer Dogs, 1992, 2nd place in the II Nukits Competition) and Barbara ja sügiskoerad (Barbara and the Autumn Dogs, 1994) deals with the fate of abandoned dogs. Kollitame! Kummitame! Ehk Kollikooli kasvandike juhtumisi tänapäeval (We Spook! We Haunt! Or, Monster School's Pupils' Happenings Today) earned a Cultural Endowment of Estonia Annual Prize for Children's Literature. Over the years 2004–2005, her Felix the Hedgehog trilogy was published and earned 3rd place in the VIII Nukits Competition. Naljatilgad lähevad laulupeole (The Tilk Family Goes to the Song Festival, 2009) is similar in some ways to the book telling of Kristiina, and introduces the Estonian Song Festival tradition through the eyes of a tiny girl.
Two books – "Seltsimees laps ja suured inimesed" ("Comrade Kid and the Grown-Ups", 2008) and "Samet ja saepuru" ("Velvet and Sawdust", 2009) – were written by Tungal about her own childhood, which spanned the first years of Soviet power. The subject is tragic – little Leelo witnessed her mother being taken away, just as she did the deportation of her grandmother earlier. The girl is left alone with her father: older women around the town help to raise her. The story, which will put tears in any reader's eyes, is written with an infectious sense of humor that helped her get by in that time full of absurdity and justified fear. In 2010, Leelo Tungal was put on the IBBY Honour List for her book "Seltsimees laps ja suured inimesed".
Krista Kumberg
26.11.2013
Within Tungal's poetry are a former child and the balance of a current adult. The writer views the world through a child's eyes, from a standpoint of a small person studying life in the world and getting the feel for its rules. She always takes the side of a young person, even when she wants to teach and raise the individual, to disapprove of some character flaw or reprehensible behavior. By way of jokes, turning things upside-down, or using paradoxes, the poetess directs the reader to the very idea that she wishes to impart.
The writer knows that it is necessary for a child to make him- or herself seen and heard, to feel the love of parents, to partake in their time, to play. A noteworthy percentage of Leelo Tungal's children's poetry also carries a message for the portion of adults, who have forgotten what it was like to be little. In poems of the newer age, the child remarks and is saddened by the fact that time the family spends together has dwindled. The poetess also regards a child's connection to nature as natural and good. A child is made happy by his or her own creations, or by when there is an opportunity to view the handicraft of amazing nature and contact it in the most direct way possible – playing in the mud and streaking their cheeks with berries they picked themselves.
Tungal's poetry works seem cheerful and full of tricks on the surface. Yet, this is only the surface. Here, the reader encounters a child's pained heart and wounded soul, shares in his or her weight of the world. Tungal's topics are taken from daily life, but are not solely describable. With unexpected wordplay or a creative subtext, she lifts the poem above the reader's daily life for a moment.
Leelo Tungal stands out for her productivity and wide range. She writes poems, stories and plays, additionally librettos and lyrics, and does translations. She has written for adults as well as children of all ages. Tungal has published the magazine Hea Laps (A Good Child) since 1994. She is recorded in literary history primarily as a children's poetess. Tungal entered adult poetry in the 1960's, and the children's scene in the 1970's with the picture book Karune lugu (A Bear Story, 1975). Her other children's debuts include the Koera elu (A Dog's Life, 1976) verse booklets and Hundi lugemine (Counting Wolves, 1978), which contains humorous animal poems with an inventive punch line for small children.
In poetry books published during the 1980's, Tungal arrived at her subject – preschoolers and early schoolchildren at home and at school; a good example of this being Väike ranits (The Little Satchel, 1982). The best works published during the preceding period can be found in the anthology Vana vahva lasteaed (Great Old Kindergarten, 1988). The next mid-digest, Lepatriinu faksiga (Ladybug with a Fax), was published in 2004, and presents poems from the years 1973–2004.
The following can be highlighted among Tungal's poetry books: Palju õnne sünnipäevaks! (Happy Birthday!, 1994, K. E. Sööt Children's Poetry Prize), Küll on hea! (It Sure is Good!, 1998, K.E. Sööt Children's Poetry Prize), Marjajuur lume all (A Berry Root Beneath the Snow, 2000), Pururikas laps (A Filthy-Rich Kid, 2002), Lätikeelne jäätis (Latvian Ice Cream, 2006, K. E. Sööt Children's Poetry Prize), and Kama üks ja kama kaks (Kama One and Kama Two, 2009). Südasuvi (Midsummer, 2012), which contains four hundred poems, is a mid-digest of Tungal's forty years of poetry works for children.
Leelo Tungal's first book of prose for children is a travel story rich in happenings, and bears the title Neitsi Maarja neli päeva (The Virgin Mary’s Four Days, 1980). The main character of this highly humorous young person's tale is middle-school student Mary. We meet her eccentric aunt, her friends and teachers. Tungal tells of what replaced the girl's trip to Riga that fell through, and what kinds of life-lessons and experiences she gathered along the way. Also aimed towards children is Varesele valu (Pain for the Crow, 2002) and Siri Siiriuselt (Siri from Siirius, 2003), which contains elements of fantasy.
The next stories form a trilogy addressed towards intermediate-aged children. Pool koera (A Half of a Dog, 1983) is an adventure tale with criminal tinges, in which a boy that has run away from home foils thieves' plans to burgle the school. Social topics set the tone in Kirju liblika suvi (Colorful Butterfly Summer, 1986) – a parent's problem with alcohol from a child's point of view. In the end, everything in the story takes a turn for the better. Pille, Madis ja teised (Pille, Madis and Others, 1989) contains a couple of longer stories involving children familiar from previous tales – their characters now open up from a completely different face. The children's challenges this time are theft, alcoholism, and death.The main character in Kristiina, see keskmine (Kristiina, the Middle One, 1989, 2nd place in the 1992 I Nukits Competition) is a six-year-old girl, whose genuine and childish narration creates a true-to-life picture of family life, and thereby society more generally. Tungal exhibits utmost understanding in terms of what goes on in a child's soul, and also uses infectious humor in the case of serious topics. The two-part story Barbara ja suvekoerad (Barbara and the Summer Dogs, 1992, 2nd place in the II Nukits Competition) and Barbara ja sügiskoerad (Barbara and the Autumn Dogs, 1994) deals with the fate of abandoned dogs. Kollitame! Kummitame! Ehk Kollikooli kasvandike juhtumisi tänapäeval (We Spook! We Haunt! Or, Monster School's Pupils' Happenings Today) earned a Cultural Endowment of Estonia Annual Prize for Children's Literature. Over the years 2004–2005, her Felix the Hedgehog trilogy was published and earned 3rd place in the VIII Nukits Competition. Naljatilgad lähevad laulupeole (The Tilk Family Goes to the Song Festival, 2009) is similar in some ways to the book telling of Kristiina, and introduces the Estonian Song Festival tradition through the eyes of a tiny girl.
Two books – "Seltsimees laps ja suured inimesed" ("Comrade Kid and the Grown-Ups", 2008) and "Samet ja saepuru" ("Velvet and Sawdust", 2009) – were written by Tungal about her own childhood, which spanned the first years of Soviet power. The subject is tragic – little Leelo witnessed her mother being taken away, just as she did the deportation of her grandmother earlier. The girl is left alone with her father: older women around the town help to raise her. The story, which will put tears in any reader's eyes, is written with an infectious sense of humor that helped her get by in that time full of absurdity and justified fear. In 2010, Leelo Tungal was put on the IBBY Honour List for her book "Seltsimees laps ja suured inimesed".
Krista Kumberg
26.11.2013