Hea lugeja!
Detsembris kutsume kõiki lastekirjanduse keskusesse uusi salme otsima
ning jõuluteemalisi illustratsiooninäitusi vaatama. Meie majas möödub
jõulueelne ootusaeg eriti mõnusalt.
Häid pühi ja kohtumiseni uuel aastal!
Eesti Lastekirjanduse Keskus
|
|
Jõulunäitused lastekirjanduse keskuses
Alates 30. novembrist on lastekirjanduse keskuses avatud
jõuluteemalised illustratsiooninäitused. Regina Lukk-Toompere
isikunäitusel "Lumemees Ludvigi jõulud" on väljas talve- ja
jõuluteemalised illustratsioonid autori viimastel aastatel ilmunud
raamatutest. Urmas Viigi näitusel "Jõuluvana Teodori juhtum"
eksponeeritakse pilte tema samanimelisest autoriraamatust. Näitused
jäävad avatuks 27. jaanuarini 2018. Loe edasi...
|
|
Ilmunud on ajakiri Nukits 2017
Nukitsa 23. numbris kirjutab Mari Niitra nõukogude lapsepõlvest
mälestuslikes lasteraamatutes ning Krista Kumberg mängu
kujutamisest eesti lastekirjanduses. Realismi ja fantaasia põimumisest
kaasaegses leedu lastekirjanduses on juttu Kęstutis Urba
artiklis. Lisaks leiab värskest numbrist muud põnevat lugemist
lastekirjanduse, lastekultuuri ja lasteraamatukogude teemadel. Ajakirja
hinnaga 4.50 eurot saab tellida aadressil elk@elk.ee. Loe edasi...
|
|
Aasta Rosina auhinna pälvis raamat "Füübits"
Lastekirjanduse keskus andis 30. novembril üle Aasta Rosina auhinna
aasta kõige omanäolisemale lasteraamatule. Kõigist keskuse töötajatest
koosnev žürii valis selleks Mare Müürsepa ja Heli Lukneri
kirjutatud ning Angelika Schneideri kujundatud raamatu "Füübits".
Lastekirjanduse keskuse direktori Triin Soone sõnul on selles
raamatus olemas kõik see, mis võiks juhatada ühe väikese, aga ka
suure lugeja füüsika maailma. Loe edasi...
|
|
Paabeli Torni auhinna sai Eve Laur
Novembri
lõpus andis Rahvusvahelise Noorsookirjanduse Nõukogu (IBBY) Eesti
osakond üle Paabeli Torni auhinna. Tänavuse põhiauhinna pälvis Eve Laur
Kathleen Glasgow’ romaani "Katkine tüdruk" (Päikese Kirjastus,
2017) tõlke eest. Parima tõlgitud pildiraamatu auhinna sai Piotr Socha
ja Wojchiech Grajkowski raamat "Mesilased", mille on poola keelest
tõlkinud Marius Peterson (Varrak, 2017). Paabeli Torni eesmärgiks
on tõsta esile väärt tõlkekirjandust lastele ja noortele. Loe edasi...
|
|
Koolinoorte maagiamängu võitis Tallinna Lilleküla Gümnaasium
Sel
sügisel toimus taas Harjumaa 5.–7. klasside õpilaste kirjanduslik
mälumäng. Tänavu olid fookuses maagia ja võluritega seotud raamatud
"Kääbik" (autor J.R.R. Tolkien), "Harry Potter ja tarkade
kivi" (J.K. Rowling) ja "Timm Thaler ehk müüdud naer" (J. Krüss).
Maagiamängu võitis Tallinna Lilleküla Gümnaasium, teise koha sai
Tallinna Reaalkooli 2. grupp ja kolmanda koha Randvere kool. Võistkondi
hindasid Kätlin Vainola, Mihkel Roolaid ja Hannele Känd. Loe edasi...
|
|
Eesti lasteraamatud teistes keeltes
Tänavu on
eesti lasteraamatud ilmunud vene, soome, prantsuse, saksa, niidumari,
hispaania ja läti keeles. Autoritest on avaldatud Andrus Kivirähki,
Piret Raua, Anti Saare, Markus Saksatamme, Kertu Sillaste, Ilmar
Tomuski, Leelo Tungla, Eno Raua, Jonas Tauli, Indrek Koffi, Tia Navi,
Priit Pärna ja Juhani Püttsepa raamatuid. Eriti tähelepanuväärne on
Indrek Koffi raamatu "Kirju koer" ilmumine haruldases niidumari
keeles. Ka järgmiseks aastaks on lepinguid sõlmitud. Nimekirja
sel aastal ilmunud tõlkeraamatutest leiab siit.
|
|
Eesti autorid välismaal
2017.
aastal osalesid mitmed eesti lasteraamatute autorid erinevatel
üritustel välismaal. Kairi Look esines eesti kirjanduse nädalal Soomes
ja Eesti kultuuripäevadel Berliinis, Piret Raud Londoni messil ja Eesti
kultuuripäevadel New Yorgis. Kätlin Vainola astus lisaks New
Yorgile üles Suurbritannia festivalil Children’s Bookshow
ning Indrek Koff esines Göteborgi raamatumessil. Illustraatorid
Jonas Sildre, Elina Sildre, Ulla Saar ja Kertu Sillaste aga osalevad
kaheaastases rahvusvahelises projektis POP UP.
|
|
Heategevuslik jõulupidu lastekirjanduse keskuses
Lastekirjanduse
keskuse heategevuslik jõulupidu toimub 9. detsembril. Tänavu jõuavad
lapsed peole Võrumaa MTÜ Saagu Valgus fondi abil. Pidulised saavad
osaleda improviseeritud lindude segakooris ning muinasjutujoogas, saata
postkaarte lähedastele, kohtuda jõuluvanaga ja trallitada koos
Nukitsamehega. Töötubasid juhendavad Teoteatri näitlejad. Jõulupidu
toetavad kirjastused Tänapäev, Tammerraamat, Draakon &
Kuu, Päike ja Pilv, Varrak ning Päikese Kirjastus.
|
|
Kadri Lepp "Tüdruk, kellel oli saladus"
"Tüdruk, kellel oli saladus" on igapäevaselt Ugalas näitlejaametit
pidava Kadri Lepa kolmas teos lastele. Mullu ilmusid temalt südamlik
mudilasraamat "Lugu hiirest, kellel polnud kelku" (Päike ja Pilv) ning
algklassilastele mõeldud jutustus "Poiss, kes tahtis põgeneda"
(Tänapäev). "Tüdruk, kellel oli saladus" on viimati mainitu mõtteline
järg, kuid on edukalt loetav ka ilma esimest osa teadmata. Mõlemad
teosed on saanud tuule tiibadesse käsikirjakonkursilt "Minu esimene
raamat" – poisiraamat saavutas seal teise, tüdrukuraamat aga esimese
koha. Loe edasi...
|
|
"Sahtel"
on rubriik, kus saame teada, mis ühel kirjanikul, tõlkijal või
illustraatoril parasjagu töölaual tegemisel või sahtlis avaldamist
ootamas on. Aasta viimase sahtli autoriks on tõlkija Eve Laur.
Mul ei olegi sahtlit. Ma teen tööd köögilaua ääres. Need sõnastikud,
mida parajasti tõlkimiseks vaja on, seisavad hunnikus ühe vana
köögitooli peal. Vahel on seal päris suur virn, praegu ainult Vahur
Raidi "Sõnastik restoranipidajale" – tarvilik abiline igasuguste
söögi-jooginimetuste otsimisel.
Hetkel on mul pooleli Holly Seddoni "Don’t Close Your Eyes", mis saab
arvatavasti eestikeelseks nimeks "Ära sule silmi". See on
psühholoogiline põnevik lapsena kõvasti kannatada saanud kaksikõdedest,
mis kulgeb paralleelselt tüdrukute lapsepõlves ja täiskasvanueas. Jõuan
tõlkimisega varsti poole peale ega tea ise ka, kuidas lugu lõpeb.
Eelistangi niimoodi tõlkida, et ma raamatut enne läbi ei loe (kui seda
vähegi vältida annab). Nii on endal põnevam, kui ei tea, mis edasi saab.
Lastekirjandusest – Philip Pullmani "Põrmu raamatu" triloogia esimese
osa "La Belle Sauvage" tõlge tuli just äsja trükist, täitsa ahjukuum.
Teine osa jõuab arvatavasti samuti minu töölauale, aga ma ei tea,
millal.
|
|
ERR ootab 15. detsembrini jõulusalme
Jõuluteemaline luuletus peab olema kuni kahe salmi pikkune. Valiku
andekamatest salmidest esitab ETV pühadekavas näitleja Mait Malmsten.
Lisaks kõlavad luuletused rahvusringhäälingu teistes programmides ja
jäävad üles ka ERR lehele. Parima luuletuse autorit ootab auhinnana tahvelarvuti.
Rahvusraamatukogu jõulukuu raamatunädal
12.–16. detsembrini korraldab Rahvusraamatukogu juba traditsiooniks saanud jõulukuu raamatunädala.
Toimuvad kirjandusüritused ja suur raamatumüük, kus kirjastused pakuvad
oma raamatuid hea hinnaga. Tore võimalus valida pimeda aja
möödasaatmiseks mõni mõnus raamat!
Ilmunud on Astrid Lindgreni ja Ilon Wiklandi elulood
Nüüd on kõigil huvilistel hea võimalus tutvuda Astrid Lindgreni ja Ilon Wiklandi elulugudega, sest ilmunud on raamatud "Astrid Lindgren. Päev nagu elu" (Jens Andersen, Koolibri, 2017) ja "Ilon Wikland. Elu pildid" (Enno Tammer, Tammerraamat, 2017).
Piret Pääsuke pälvis Austria tõlkepreemia
Novembri lõpus andis Austria kultuuriminister Thomas Drozda Piret Pääsukesele üle Austria tõlkepreemia laste- ja nootekirjanduse kategoorias. Pääsuke pälvis preemia Christine Nöstlingeri raamatu "Konrad ehk Laps konservipurgist" eesti keelde tõlkimise eest.
Lastekirjanduse tähtpäevad 2018. aastal
Lastekirjanduse keskuse kodulehelt leiab 2018. aasta lastekirjanduse tähtpäevade kalendri.
Tuleval aastal tähistavad oma juubelit mitmed illustraatorid, nagu
Urmas Nemvalts, Vive Tolli ja Regina Lukk-Toompere. Lisaks möödub
järgmisel aastal 80 aastat Julius Oro "Muna" ilmumisest.
"Lumekuninganna" Ugala teatris
7. detsembril etendub Ugala teatris muusikaline lastelavastus "Lumekuninganna".
Taani muinasjutuvestja Hans Christian Anderseni klassikaline lugu on
Oleg Titovi käe all saanud värske hingamise. Lavastus sobib lastele
alates 5. eluaastast.
"Eesti jõulud" Nuku teatris
Detsembrikuus etendub Nuku teatris läbi aastasadade rändav lugu "Eesti jõulud",
mis jutustab 11-aastasest Tiiust, kelle jõulupakis on ihatud
mänguasja asemel hoopis vanaaegne nukk koos kirjaga
vaaremalt. Autor ja lavastaja Vahur Keller, koreograafia Märt Agu,
muusika Sänni Noormets.
Valminud on "Seltsimees lapse" treiler
Leelo Tungla autobiograafilistel romaanidel "Seltsimees laps" ning "Samet ja saepuru" põhjal valminud Moonika Siimetsa mängufilm „Seltsimees laps“
jõuab kinodesse märtsis. Kõigil huvilistel on aga juba nüüd võimalik
vaadata värskelt valminud filmitreilerit. Peaosades Helena Maria Reisner
ja Tambet Tuisk.
Lastejaama jõulukalender
ERRi Lastejaama lehelt leiab ka sel aastal vahva virtuaalse advendikalendri,
kus avaneb iga päev imeline muinasjutumaailm eesti autorite juttudega.
Jõulukalendri jutud pärinevad lasteajakirjast Täheke ning neid loevad
ette armastatud eesti lastekirjanikud. Jutud on illustreerinud Maksim
Kokajev.
Pokumaa jõulukuu eriprogramm
8. detsembrist 17. detsembrini pakub Pokumaa jõuluteemalisi tegevusi
nii õues kui ka Pokukojas. Etendub Aidi Valliku lavastus "Päikese
kodu". Gruppidele on loodud eriprogrammid. Talvine Pokumaa loob
meeleolu ja juhatab õnnelikult uude aastasse.
Lottemaa jõulumaa kutsub külla
13. detsembrist 30. detsembrini on avatud Lottemaa jõulumaa.
Külastuspäevad on jagatud perepäevadeks ja grupipäevadeks, mil
oodatakse külla lasteaia- ja kooligruppe. Jõulumaal saab meisterdada,
kuulata jõulujuttu, vaadata etendust, kaunistada piparkooke ja teha
palju muud toredat.
|
|
|
|